Make a translation with the API

This exercise shows how a translation works when your external partners system is connected directly to Kentucky for download and translation.

API is short for "Application Program Interface".

  1. Create a new topic

    • Select your own folder in the Navigate panel

    • Right-click and select "New IE" and then "New Xml Document"

    • In the "New document" window which comes up

      • In the "Information type" field, select "User Information"

      • In the "Sub Information type" field, select "User Manual"

      • In the "Template" field, select "map-concept"

      • In the "Title" field, write "My Second Translation using KTC"

      • Select OK button.

  2. Add some text

    • Make sure your topic is selected in the IE list.

    • In the IE list header, select "Checkout" (right-arrow icon)

    • Write the following text :

      "This is an english text we will translate to swedish."

    • Press Ctrl+S to save your text.

    • Exit the Authentic program

    • In Kentucky, select the "CheckIn" button in the IE list header (left-arrow icon)

  3. Send the topic for translation

    • In the top menu, select Translate / Send to translation (new window comes up)

      • Select language "sv-SE"

      • Optionally add a text to the translator in the text field.

      • Select OK (Even if you "sent" your translation, it stays inside Kentucky until the translator downloads it)

  4. Even if the translator now automatically sees in there system that you added a translation, it could still be a good idea to contact them, either by phone or email.

    Using there own system they download and do the translation and send it back to Kentucky. Your topic status changes from "ForTranslation" to "Translated".

    Either they contact you when done or else you can check the status in Kentucky from time to time when it is expected to be finished.

Related articles